2018.04.05 18:26 / news / czytano 2399 / opinie 0
Kurs ma formę kilkunastu lekcji, wysyłanych automatycznie subskrybentom w określonych odstępach czasu. Oprócz materiałów dydaktycznych, każdy mail zawiera też kilka ciekawostek na temat Słowacji, jej kultury, ciekawych lecz mało znanych miejsc czy sytuacji społeczno-gospodarczej i politycznej tego kraju.
Trudno jest znaleźć drugi język, który byłby tak podobny do polskiego, jak język słowacki. W zasadzie w przypadku podróży turystycznych wszystko jest jasne: mówisz po polsku, twój rozmówca mówi po słowacku i doskonale się dogadujecie. Może jednak warto zaimponować znajomym i podczas wakacyjnej wycieczki po słowackich Tatrach popisać się znajomością języka słowackiego na poziomie wyższym, niż tylko „pivo, lentilky a vyprážaný syr s hranolkami”?
Jest to możliwe, bo na portalu „Port Europa” właśnie ruszyły zapisy na bezpłatny e-kurs języka słowackiego. Termin został wybrany nieprzypadkowo. – W lipcu powinny ruszyć transgraniczne linie autobusowe na trasie Zakopane – Sucha Hora – Zverovka w słowackich Tatrach Zachodnich, organizowane przez Marszałka Województwa Małopolskiego wspólnie z Żylińskim Krajem Samorządowym. Poprzez ten kurs chciałbym dodatkowo zachęcić mieszkańców całej Małopolski i nie tylko do zainteresowania się Słowacją i jej językiem, a przy okazji zwiększyć frekwencję naszych samorządowych autobusów – mówi Jakub Łoginow, inicjator kursu i koordynator inicjatywy społecznej „Polska – Słowacja – autobusy”, dostępnej pod adresem www.facebook.com/polskaslowacja
Kurs ma formę kilkunastu lekcji, wysyłanych automatycznie subskrybentom w określonych odstępach czasu. Oprócz materiałów dydaktycznych, każdy mail zawiera też kilka ciekawostek na temat Słowacji, jej kultury, ciekawych lecz mało znanych miejsc czy sytuacji społeczno-gospodarczej i politycznej tego kraju. Całość jest pomyślana tak, by w ciągu dwóch – trzech miesięcy nauczyć się podstaw języka i móc wykorzystać tę wiedzę w praktyce. W sam raz w momencie, gdy ruszą transgraniczne autobusy.
- Oczywiście język jest na tyle podobny, że w tym przypadku nie mówimy o klasycznej nauce od podstaw, ale raczej o poznaniu podstawowych reguł czy tej części słownictwa, która jest odmienna i niepodobna do polskiego. Bardzo ważne jest poznanie tzw. „fałszywych przyjaciół”, czyli słów brzmiących podobnie jak w języku polskim, ale znaczących coś zupełnie przeciwnego, często wręcz mających znaczenie nieprzyzwoite i przez to będących przyczyną nieporozumień – dodaje Łoginow.
Na kurs można się zapisać pod adresem www.porteuropa.eu/slowacki Po zapisie trzeba potwierdzić subskrypcję klikając na mail aktywacyjny, który przyjdzie w mailu systemowym. Od razu po potwierdzeniu przychodzi pierwsza lekcja, a później kolejne w kilkudniowym odstępie. Kurs jest bezpłatny i można się z niego w dowolnym momencie wypisać, klikając w link rezygnacji.